http://www.youtube.com/watch?v=OxkS8KQhBLI
http://www.youtube.com/watch?v=gPRESlT4Ccg#t=44
http://www.youtube.com/watch?v=Pqgj-Ch4LtE
"Beseme Mucho" ~ Chris Isaak
Besame besame mucho
請親吻我!請多給我些親吻吧!
Each time I cling to your kiss I hear music divine
每當我親吻著妳的芳唇不放時~我聆聽的樂曲是如此的神聖美妙阿
Besame besame mucho
請親吻我!請給我多一點的親吻吧!
Hold me my darling and say that you'll always be mine
緊抱著我~親愛的!說妳愛我保證妳永遠都是屬於我的!
This joy is something new my arms enfolding you, never knew this thrill before
這是新的喜悅我的雙臂環繞著妳~以前從來不知這激情竟使我興奮不已
Whoever thought I'd be holding you close to me whispering to you I adore
誰能想過能夠將妳緊緊擁在懷裡~輕聲細語在妳耳邊說:妳是我最愛的人兒!
Dearest one if you should leave me
我的摯愛哪!倘若妳離我而去~
Each little dream would take wings and my life would be through
每個小小的夢想就會消失無蹤我的人生將會畫下休止符!
So besame besame mucho
所以~吻我吧!不停地吻我吧!
Love me forever and make all my dreams come true
請你愛我一生一世!且讓我美夢成真!
永遠愛我~讓我美夢成真!
INSANG 吟先翻譯*
Dean Martin (狄恩馬汀) - Besame Mucho
作曲:陽光斯凱勒,肯蘇伊洛貝拉斯克斯
Besame , besame mucho
每次我抱著你的吻,我聽音樂的神聖
Besame , besame mucho
我的心肝寶貝,抱著我說,你永遠是我的。
這是新事物的喜悅,你我的胳膊地標
以前從來不知道這刺激
誰曾想過我會擁抱你靠近我
花落,是你我崇拜。
親愛的,如果你要離開我,
每個小的夢想飛翔,我的生活將通過
Besame , besame mucho
永遠愛我,使我所有的夢想成真。
Besame , besame mucho
永遠愛我,使我所有的夢想成真...
***
"Beseme Mucho" ~ Chris Isaak
Besame besame mucho
請親吻我!請多給我些親吻吧!
Each time I cling to your kiss I hear music divine
每當我親吻著妳的芳唇不放時~我聆聽的樂曲是如此的神聖美妙阿
Besame besame mucho
請親吻我!請給我多一點的親吻吧!
Hold me my darling and say that you'll always be mine
緊抱著我~親愛的!說妳愛我保證妳永遠都是屬於我的!
This joy is something new my arms enfolding you, never knew this thrill before
這是新的喜悅我的雙臂環繞著妳~以前從來不知這激情竟使我興奮不已
Whoever thought I'd be holding you close to me whispering to you I adore
誰能想過能夠將妳緊緊擁在懷裡~輕聲細語在妳耳邊說:妳是我最愛的人兒!
Dearest one if you should leave me
我的摯愛哪!倘若妳離我而去~
Each little dream would take wings and my life would be through
每個小小的夢想就會消失無蹤我的人生將會畫下休止符!
So besame besame mucho
所以~吻我吧!不停地吻我吧!
Love me forever and make all my dreams come true
請你愛我一生一世!且讓我美夢成真!
永遠愛我~讓我美夢成真!
INSANG 翻譯*
Dearest one if you should leave me
Each little dream would take wings and my life would be through
So besame besame mucho
Love me forever and make all my dreams come true
BESAME BESAME MUCHO
每當我抱著你吻我聽到音樂神
BESAME BESAME MUCHO
擁抱我親愛的,說你會永遠是我的
這種喜悅是新的東西我懷裡捂著你,以前從未知道這快感
誰想到我會抱著你靠近我輕輕地在你我崇拜
親愛的,如果你要離開我
每一個小小的夢想將採取的翅膀,我的生活會通過
所以BESAME BESAME MUCHO
永遠愛我,讓我所有的夢想成真
**
Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you later.
Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you later.
I want to have you very close
To see myself in your eyes,
To see you next to me,
Think that perhaps tomorrow
I already will be far,
very far from you.
Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you later.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you later.
Because I fear to lose you,
To lose you later.
吻我,吻了我很多,
彷彿是今晚
最後一次。
吻我,吻了我很多,
因為我怕失去你,
以後要失去你。
吻我,吻了我很多,
彷彿是今晚
最後一次。
吻我,吻了我很多,
因為我怕失去你,
以後要失去你。
我想有你很近
看到自己在你眼中,
看到你在我身邊,
想,也許明天
我已經定遠,
從很遠的你。
吻我,吻了我很多,
彷彿是今晚
最後一次。
吻我,吻了我很多,
因為我怕失去你,
以後要失去你。
吻我,吻了我很多,
因為我怕失去你,
以後要失去你。
因為我怕失去你,
以後要失去你。
**
Baciami, baciami molto,
Come se stasera era
l'ultima volta.
Baciami, baciami molto,
Perché ho paura di perderti,
Per perdere più tardi.
Baciami, baciami molto,
Come se stasera era
l'ultima volta.
Baciami, baciami molto,
Perché ho paura di perderti,
Per perdere più tardi.
Voglio avere voi molto vicino
Per vedere me stesso nei tuoi occhi,
Per vederti accanto a me,
Pensa che forse domani
Io sarò già lontano,
molto lontano da voi.
Baciami, baciami molto,
Come se stasera era
l'ultima volta.
Baciami, baciami molto,
Perché ho paura di perderti,
Per perdere più tardi.
Baciami, baciami molto,
Perché ho paura di perderti,
Per perdere più tardi.
Perché ho paura di perderti,
Per perdere più tardi.
Bésame, bésame mucho
吻我吧,不停地吻我吧
como si fuera esta noche la última vez.
就如同今夜是最後的一次約會
Bésame, bésame mucho
吻我吧,不停地吻我吧
Que tengo miedo a perderte, perderte después.
我很害怕今後會失去你,失去了你
Bésame, bésame mucho
吻我吧,不停地吻我吧
como si fuera esta noche la última vez
就如同今夜是最後的一次約會
Bésame, bésame mucho
吻我吧,不停地吻我吧
Que tengo miedo a perderte, perderte después.
我很害怕今後會失去你,失去了你
Quiero tenerte muy cerca mirarme en tus ojos verte junto a mí
我想要擁有著你在我身邊,使能夠從你的眼中看見我自己並看見你靠近我
Piensa que tal vez mañana yo ya estaré lejos, muy lejos de tí
想想看也許明天我就將要遠走高飛,遠遠地離開妳
Bésame, bésame mucho
吻我吧,不停地吻我吧
como si fuera esta noche la última vez
就如同今夜是最後的一次約會
Bésame, bésame mucho
吻我吧,不停地吻我吧
Que tengo miedo a perderte, perderte después
我很害怕今後會失去你,失去了你
Bésame, bésame mucho
吻我吧,不停地吻我吧
Que tengo miedo a perderte, perderte después.
我很害怕今後會失去你,失去了你
Que tengo miedo a perderte, perderte después.
我很害怕今後會失去你,失去了你